close

告別之歌Auld Lang Syne


 


匆匆又是一年,歲末總是感傷。


這個時節,每每想起蘇格蘭民謠Auld Lang Syne “Times gone by”,念大學時第一次在英國文學史上讀到這首蓋爾語民謠,老師帶大家清唱,遽然發現原來它就是畢業時唱的驪歌。我喜歡它的旋律,但是當時太年輕,不知悲喜為何物。出國唸書時,才知道美國人守歲,倒數結束,眾人唱的歌,就是這首Auld Lang Syne。告別舊的歲月,歡欣迎接新的一年。中文的翻譯,調子太悲。讓人想起電影「魂斷藍橋」(Waterloo Bridge)。男女主角費雯麗(Vivien Leigh)和羅伯泰勒Robert Taylor)陰錯陽差的命運,令人感傷,賺人眼淚。


請大家一起來重溫這部經點老電影,黑白的螢幕,反而更能傳達彩色逐漸淡去的日子。


http://www.youtube.com/watch?v=eG3afAIi6IQ&feature=related


(記得打開音響)


(莊坤良 2008/2/1


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 莊坤良筆記 的頭像
    莊坤良筆記

    莊坤良筆記

    莊坤良筆記 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()